カイゴジョブに 登録

介護記録「失禁と汚染」について


介護の世界に足を踏み入れてやっと1年になります。
未だに、介護記録の書き方がよく理解できかねております。
自分では余り気にならない表現でも、人によってはとても嫌な気持ちになったりすると思うのですが…。
「尿失禁の為、パットの交換を行う。」
「尿汚染の為、パットの交換を行う。」
上記の書き方のどちらが、より相手に対し不快感を与えるのでしょうか?
まぁ、基本的にはどちらもあまり良い表現とは思えないのですが、皆様のご意見をお聞かせ下さい。

RE:介護記録「失禁と汚染」について

はじめまして。
私のところでは、
「排尿あり。パット交換」って感じかな。

RE:介護記録「失禁と汚染」について

はじめまして。特養で働いています。
うちではそう言う場合記録上○パと書いてあります。○トならトイレで排尿で、○パなら尿失禁してパットに・・・って言う風にしています。

RE:RE:介護記録「失禁と汚染」について

ご意見ありがとうございます。
大変参考になります。
「介護記録」はご家族の方々もご覧になる為、記号や専門用語はなるべく使用しないようにとの意見もあり、言葉の使いまわしに大変苦労しております。
「業務日誌」は仲間内での申し送りなどに使われる為、専門用語なども取り入れて書いてもなんの問題もないのですが…。
日本語の難しさに今更ながら悩んでおります。

RE:介護記録「失禁と汚染」について

訪問介護では家族の方やご本人が目を通されることもあり、
さらに介護保険上公式の記録ともなるので正確に且つ表現に大変気を使います
排尿時も尿意がなかったのか、あってもいたしかなかったのか不明でもあり
「パット内、排尿済み」と書くことがあります

RE:介護記録「失禁と汚染」について

はじめまして。私はデイで働いてます。ご家族との連絡帳のやりとりにはすごく気を使います。原因が分かっている失禁には"トイレに間に合わず"とか"立ち上がりに腹圧がかかり"とか"トイレの際に失敗して"とか記入しています。原因が分からない時は"パットに尿汚染があり"などと書いています。とは言え、読むご家族によっては取り方も十人十色なので良いのか悪いのか…。記録って難しいですよね(ToT)

カイゴジョブで介護の求人を 検索